|
Jesus |
Peter |
|
"Simon son of John, do
you truly love me
more than these?"
Jesus used agape,
the Greek word for love which |
"Yes Lord, you know I
love you."
Peter used the
word phileo |
|
"Feed my lambs." |
|
|
"Simon son of John, do
you truly love me?"
Jesus used agape,
the Greek word for love. |
"Yes Lord, you know I
love you."
Peter used the
word phileo. |
|
"Take care of my
sheep." |
|
|
"Simon son of John, do
you love me?"
Jesus used the
greek word phileo. |
"Lord, you know all
things; you know
that I love you."
Peter used the
word phileo. |
|
"Feed my sheep" |
|
|
John does not make a
distinction between agape love and phileo love. |
|
Jesus did not say:
Are you sorry for what you did?
Do you promise never to do it again?
Will you be a fiery disciple? |
|
The need for love is
essential in feeding the flock! |